“Адаптированные названия англоязычных фильмов в переводе на польский и русский языки” Шимик-Козачко, П.

Оцените материал и оставляйте комментарии: Бесполезная трата времени =(Идея неплоха, но...Нашел что-то для себяМного нового узнал(а)Лучшее в своем роде! (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

FavoriteLoadingВ закладки!

Предлагается формальная классификация терминов политического дискурса американского английского (по количеству компонентов-лексем, по типу синтаксической связи или способу словообразования), призванная упростить перевод иностранных политических текстов на русский язык и способствовать формированию отечественной терминологии в данной сфере.

 

Если ссылка не работает, обязательно прочитайте Как скачать с сайта. Если это не помогло, пожалуйста, выделите неработающую ссылку и нажмите Ctrl+Enter.

Формат:PDF
Языки:Русский
Скачать (pobrać):https://yadi.sk/i/amGk9KjLx_FVCw
0 0 оценка
Article Rating


Подписаться
Уведомление о
0 Комментарий
Inline Feedbacks
Посмотреть все комментарии